福耀科技大學(xué)參加備戰(zhàn)2026·高校人才網(wǎng)海內(nèi)外優(yōu)秀青年人才交流對(duì)接會(huì)(國(guó)際青年學(xué)者論壇),歡迎有潛力沖擊2026及后續(xù)年度海外優(yōu)青等國(guó)家/地方青年人才項(xiàng)目(計(jì)劃)的人才報(bào)名參會(huì)(具體人才要求請(qǐng)進(jìn)入報(bào)名表了解),與福耀科技大學(xué)現(xiàn)場(chǎng)交流。
1. 參會(huì)場(chǎng)次
【廣州·工程技術(shù)與應(yīng)用科學(xué)分會(huì)場(chǎng)】-12月23日(周二)(地點(diǎn):廣州·星級(jí)酒店)
2. 報(bào)名通道:
有意向參會(huì)人才請(qǐng)務(wù)必提前填寫(xiě)并提交意向報(bào)名信息:
點(diǎn)擊立即報(bào)名→https://bm.gaoxiaojob.com/vm/wtAUuOR.aspx
席位有限!早報(bào)名早評(píng)估,提前鎖定參會(huì)名額。
本次活動(dòng)不收取參會(huì)人才任何費(fèi)用。
報(bào)名后組織方將審核報(bào)名人才資料,并向符合條件的人才通過(guò)郵件形式發(fā)送正式邀請(qǐng)函,我們將按照人才類(lèi)別及出發(fā)區(qū)域,為正式受邀參會(huì)學(xué)者提供最高5000元的補(bǔ)貼支持,另享餐費(fèi)補(bǔ)貼,具體以邀請(qǐng)函為準(zhǔn)。
3. 入場(chǎng)方式
收到正式邀請(qǐng)函的項(xiàng)目候選人到場(chǎng)參會(huì)需出示邀請(qǐng)函及能證明個(gè)人身份的證明,如身份證/護(hù)照/學(xué)位證等。
福耀科技大學(xué)是由福耀集團(tuán)董事局主席曹德旺發(fā)起,河仁慈善基金會(huì)捐資、福州市人民政府公助、教育部批準(zhǔn)建設(shè)、福建省和國(guó)家重點(diǎn)支持的一所新型研究型大學(xué)。學(xué)校性質(zhì)為民辦公助、非營(yíng)利、公益性全日制普通高校,辦學(xué)層次為本科和研究生教育。學(xué)校辦學(xué)定位為“高起點(diǎn)、小而精、研究型、國(guó)際化”,緊緊圍繞國(guó)家戰(zhàn)略和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需求,突出理工和科技,著重開(kāi)展制造業(yè)科技創(chuàng)新研究,著力培養(yǎng)符合國(guó)家、社會(huì)和時(shí)代發(fā)展需要的拔尖創(chuàng)新人才。
Fuyao University of Science and Technology (FYUST) is a newly-established private university initiated by Mr. Cao Dewang, Chairman of Fuyao Group, and received an initial endowment from the Heren Charity Foundation. The university operates under a "small but excellent" model, aiming to become a world-class research-oriented university.
The university concentrates on fundamental research, emerging fields, and cutting-edge interdisciplinary technologies. It adheres to an integrated development approach combining education, technology, and talent cultivation.The university aims to nurture innovative leaders who possess strong social responsibility and moral integrity, professional ethics and expertise, humanistic qualities and scientific literacy, historical perspective and global vision , and Innovation spirit and critical thinking capabilities.
一、招聘崗位 Ⅰ.Available Positions
教學(xué)科研崗 Teaching and Research Track :
1.教授 Full Professor
達(dá)到國(guó)內(nèi)外高水平大學(xué)長(zhǎng)聘教授相當(dāng)水平,在其研究領(lǐng)域獲得國(guó)際同行認(rèn)可的學(xué)術(shù)成就,具有相當(dāng)?shù)膰?guó)際知名度和影響力。年齡原則上不超過(guò)50周歲,特別優(yōu)秀者可適當(dāng)放寬。
Candidates should be equivalent to tenured professors at prestigious universities worldwide, under 50 years of age, with internationally recognized academic achievements and significant global influence in their research fields.
2.副教授 Associate Professor
達(dá)到國(guó)內(nèi)外高水平大學(xué)長(zhǎng)聘副教授相當(dāng)水平,在學(xué)術(shù)方面取得過(guò)原創(chuàng)性和代表性成果,具有一定的國(guó)際知名度和影響力。年齡原則上不超過(guò)40周歲,特別優(yōu)秀者可適當(dāng)放寬。
Candidates should be equivalent to tenured associate professors at prestigious universities worldwide, under 40 years of age, with original and representative academic achievements and established international recognition.
3.助理教授 Assistant Professor
達(dá)到國(guó)內(nèi)外高水平大學(xué)助理教授相當(dāng)水平,為相關(guān)領(lǐng)域青年拔尖人才,具備獨(dú)立發(fā)展學(xué)術(shù)方向潛力,能勝任教學(xué)科研工作。年齡原則上不超過(guò)35周歲。
Candidates should be equivalent to assistant professors at prestigious universities worldwide, under 35 years of age, showing exceptional promise in their field with potential for independent academic development and capability in both teaching and research.
二、招聘專(zhuān)業(yè)方向 Ⅱ.Disciplines and Research Areas Requirements
學(xué)院 Schools | 專(zhuān)業(yè) Disciplines | 研究方向 Research Areas |
計(jì)算與人工智能學(xué)院 School of Computing and Artificial Intelligence | 計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)、軟件工程、網(wǎng)絡(luò)空間安全、人工智能 Computer Science and Technology, Software Engineering, Cybersecurity, Artificial Intelligence | 基礎(chǔ)軟件及系統(tǒng)、物聯(lián)網(wǎng)與工業(yè)互聯(lián)、網(wǎng)絡(luò)空間安全、云計(jì)算與大數(shù)據(jù)、超級(jí)人工智能等 Fundamental Software andSystems, Internet of Things (IoT) and Industrial Interconnectivity, Cyberspace Security, Cloud Computing and Big Data, Artificial Super Intelligence |
智造與未來(lái)技術(shù)學(xué)院 School of Intelligent Manufacturing and Future Technologies | 機(jī)械工程、控制科學(xué)與工程、儀器科學(xué)與技術(shù) Mechanical Engineering, Control Science and Engineering, Instrument Science and Technology | 智能制造,智能產(chǎn)品設(shè)計(jì),智能排產(chǎn)與調(diào)度,產(chǎn)品質(zhì)量檢測(cè),高端裝備運(yùn)維,智能機(jī)器人,智能無(wú)人系統(tǒng)、集成電路等 Intelligent Manufacturing, Smart Product Design, Intelligent Production Planning and Scheduling, Product Quality Inspection, High-End Equipment Operation and Maintenance, Intelligent Robotics, Autonomous Systems, Integrated Circuit |
運(yùn)載與智慧交通學(xué)院 School of Vehicles and Intelligent Transportation | 車(chē)輛工程、交通運(yùn)輸 Automotive Engineering, Transportation | 人因振動(dòng)工程、智能減振降噪、智能網(wǎng)聯(lián)汽車(chē)與自動(dòng)駕駛、運(yùn)載裝備人工智能技術(shù)及應(yīng)用、海洋運(yùn)載裝備、新能源汽車(chē)輕量化設(shè)計(jì)與碰撞安全、孔隙材料的力學(xué)性能、立體交通、智能交通、智慧城市、交通行為安全等 Vibration and Noise Control, Human-induced Vibration Engineering, Intelligent Vibration and Noise Reduction, Connected and Autonomous Vehicles (CAV) and Autonomous Driving, AI Technology and Applications for Transport Equipment, Marine Transport Equipment, Lightweight Design and Crash Safety of New Energy Vehicles, Mechanical Properties of Porous Materials, Three-dimensional Transportation System, Intelligent Transportation Systems (ITS), Smart City, Transportation Behavior Safety |
新材料與新能源學(xué)院 School of Materials Science and Engineering | 材料科學(xué)與工程 Materials Science and Engineering | 新金屬材料、增材制造、功能材料、能源材料、非半導(dǎo)體硅基材料、無(wú)序材料、大數(shù)據(jù)/AI在材料中的應(yīng)用等 New Metallic Materials, Additive Manufacturing, Functional Materials, Energy Materials, Non-semiconductor Silicon-based Materials, Disordered Materials, Al/Big Data Applications in Materials Science |
生命與健康科學(xué)學(xué)院 School of Life and Health Sciences | 神經(jīng)科學(xué)/腦科學(xué)、發(fā)育生物學(xué)與遺傳學(xué)、生物技術(shù)、腦相關(guān)的交叉學(xué)科 Neuroscience / Brain Science, Developmental Biology and Genetics, Biotechnology, Interdisciplinary Fields Related to Brain Research | 腦發(fā)育與腦功能的解碼(腦、腦-體互作等)、腦疾病的診/治與干預(yù)、AI-生物科學(xué)與技術(shù)、健康大數(shù)據(jù)與先進(jìn)智能診療技術(shù)研發(fā)等 Deciphering Brain Function (Brain Mechanisms, Brain-peripheral organs Interactions, etc.); Diagnosis, Treatment and Intervention of Brain Disorders; Brain-Computer Interface, AI-Bioscience and Biotechnology; Health Big Data and Advanced Intelligent Diagnostics/Therapeutics Development. |
數(shù)字經(jīng)濟(jì)與管理學(xué)院 School of Digital Economy and Management | 數(shù)字經(jīng)濟(jì)、管理科學(xué)與工程 Digital Economy, Management Science and Engineering | 產(chǎn)業(yè)數(shù)字化、數(shù)字產(chǎn)業(yè)化、數(shù)據(jù)價(jià)值化、治理數(shù)字化、信息管理與數(shù)據(jù)科學(xué)、智慧園區(qū)與工程系統(tǒng)等 Industrial Digitalization, Digital Industrialization, Data Value Realization, Digital Governance, Information Management and Data Science, Smart Industrial Parks and Engineering Systems |
文理學(xué)院 School of Arts and Sciences | 數(shù)學(xué)(基礎(chǔ)數(shù)學(xué)、應(yīng)用數(shù)學(xué)、計(jì)算數(shù)學(xué)、概率論與數(shù)理統(tǒng)計(jì))、英語(yǔ)(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué))、物理、化學(xué)、生物 Mathematics, English Language and Literature, Physics, Chemistry, Biology | |
注:1.應(yīng)聘者須獲得博士學(xué)位。
2.應(yīng)聘者須具備全英文授課能力。
Notes: 1.Applicants must possess an doctoral degree.
2.Applicants must demonstrate full proficiency in delivering courses entirely in English.
三、薪酬待遇 Ⅳ.Remuneration and Benefits
1.提供有競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬和福利待遇,具體根據(jù)應(yīng)聘人員的實(shí)際情況一人一議。
2.提供校內(nèi)教師公寓、符合崗位要求的辦公條件和科研條件。
3.提供免費(fèi)游泳、健身等運(yùn)動(dòng)設(shè)施。
4.幫助解決子女入園入學(xué)問(wèn)題。
5.協(xié)助對(duì)接省市各類(lèi)人才項(xiàng)目,積極爭(zhēng)取人才支持政策。
1. Offer competitive salary and benefits packages comparable to those of world-class universities.
2. Provide on-campus faculty housing along with position-appropriate office facilities and research resources.
3.Grant complimentary access to swimming, fitness, and other athletic facilities.
4.Assistance with children's education arrangements.
5.Facilitate connections with provincial/municipal talent programs and proactively pursue available talent support initiatives.
更多詳情,請(qǐng)點(diǎn)擊→備戰(zhàn)2026·海內(nèi)外優(yōu)秀青年人才(上海/廣州)交流對(duì)接會(huì)(國(guó)際青年學(xué)者論壇)